字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
媒人难为 (第1/5页)
有关元彬和伯昱的所有故事都是当事人透露,或笔者亲眼目睹的──如果它的原稿在完成前没有被郭元彬销毁的话。 我听到的其实都是故事破碎的片段,我尝试将它们照发生的先後顺序组织起来,希望完成一部完整的。 事实上,我还计画找到一家出版社把它印成实T书,然後悠闲地看着郭元彬到处凑钱,拼命想办法在上市当天就把货买断。当然,前提是如果他能阻止陈伯昱b他早一步拿到货,而且还带到人cHa0很多的十字路口把书当传单发的话。 伯昱可有钱了,他b我和元彬都有钱。 有时候元彬会无意间告诉我一些往事,至於那些b较私密的当然我绝对会毫不客气都写出来,是伯昱偷偷告诉我的。 第一次听到时我很惊讶,任何人都无法想像伯昱会说出那些事。伯昱是个很神秘的人,永远都像藏着什麽想法或是在别的地方做一些你不知道的事,他会那麽大方公开属於他自己的事,这实在是不寻常。 一开始我还不太能接受他们两个会ShAnG这个事实,我虽然很习惯混乱又不太圆满的男nV关系,但是那麽近距离观察男男关系,这是头一遭。 听着伯昱描述他料理元彬的过程他会连扳开哪里cHa进哪里都说得一清二楚,虽然照理说我应该很尴尬,但是我常常听得寒毛直竖,嘴角抖不停。并不是过程多残忍,只是伯昱的笑脸就是会让你忍不住为元彬真心默哀。 总之,这些事都真的发生过,至少当事人是这麽说的。我不认为元彬需要
上一章
目录
下一页